Con la partecipazione della più celebre coppia di Hollywood in veste di mascotte.
Visualizzazione post con etichetta traduzioni mie. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta traduzioni mie. Mostra tutti i post

domenica 25 luglio 2021

Le avventure di Jerry Todd

Con la pubblicazione di Jerry Todd e la rana meccanica, salgono a cinque i volumetti della serie di Jerry Todd, di Leo Edwards, da me tradotti, adattati e pubblicati. Si tratta, come forse sapete, di una serie americana di libri gialli-umoristici scritti circa cento anni fa. Garantisco un gran divertimento per lettori giovani e meno giovani: un viaggio nel tempo e nella fantasia! Volete conoscere Jerry Todd? Siete ancora dei ragazzini curiosi, sotto sotto? Oppure conoscete ragazzini da far affezionare alla lettura? Questi bellissimi libri si trovano su Amazon: sono spassosi e brividosi, costano poco e te li spediscono in fretta, cosa puoi volere di più? Date una chance a Jerry Todd e la mummia sussurrante, allora. Se sarete dei nostri, allora vedrete: c'è molto da divertirsi, e ancora di più ce ne sarà nel prossimo futuro! Notizie e spigolature sulle mie traduzioni e sulle opere di Leo Edwards su tutterdailynews

domenica 31 gennaio 2021

Tutter Daily News


Ho deciso di raccogliere tutte le informazioni sulla mia iniziativa di tradurre in italiano l'opera di Leo Edwards in un unico posto. Nasce così Tutter Daily News (l'immaginaria cittadina di Tutter fa da sfondo alle avventure di Jerry Todd e di Poppy Ott), che conterrà le informazioni aggiornate sulle nuove uscite (tra poco tocca a Jerry Todd n.3 ovvero Il Tesoro di Oak Island) e informazioni sull'autore originale. Qualora saltino fuori dei lettori desiderosi di partecipare, Tutter Daily News si potrà usare per instaurare un dialogo con loro, nello stile di Leo Edwards. Ricordo infatti che Edwards utilizzava le prefazioni delle varie edizioni e ristampe dei suoi libri per raccogliere i contributi dei lettori (chi scriveva poesie, chi raccontava aneddoti, chi faceva domande ecc..) e rispondere alle loro lettere. Uno stile che sarà poi ripreso da Stan Lee nelle sue pubblicazioni periodiche a fumetti. Altra innovazione introdotta da Leo Ewards fu il fan club di Jerry Todd & company, chiamato The Freckled Goldfish Club (dal nome di una delle avventure di Poppy Ott) con tessera di appartenenza, giochi, indizi nei libri e gadget vari. Difficile che qualcosa di simile possa accadere oggi in Italia con le mie traduzioni, ma chissà... Per saperlo, appuntamento su Tutter Daily News.

mercoledì 23 dicembre 2020

Jerry Todd e il mistero del gatto rosa

Questa storia è piena di gatti. Ce ne sono a centinaia, e ce n’è perfino uno rosa, sempre che sia davvero rosa, e che sia davvero un gatto, e che sia davvero uno. Da quando il professor Stoner ha coinvolto Jerry e i suoi amici nel suo business felino, a Tutter ne succedono di cose strane, e i ragazzi avranno molti misteri da risolvere. Ma una cosa è certa: i nostri amici Jerry, Scoop, Peg e Red, dopo quest’avventura, di gatti non ne vorranno più sapere per un bel pezzo. Jerry Todd and the rose-colored cat di Leo Edwards (1924). Traduzione in italiano e adattamento di Gianluca Gemelli (2020). Nella stessa serie: 1. Jerry Todd e la mummia sussurrante, 2. Jerry Todd e il mistero del gatto rosaArrivederci a: 3. Jerry Todd e il tesoro di Oak Island.

mercoledì 14 maggio 2014

Buon (?) compleanno ai Tre Investigatori!

Buon compleanno 3I! Cinquant'anni fa infatti veniva pubblicato The Secret of terror castle, di Robert Arthur. Nascevano dunque i Tre Investigatori, e Jupiter Jones, Bob Andrews e Pete Crenshaw iniziavano il loro sodalizio commerciale con l'ironico e macabro Alfred Hitchkok. Ma è un compleanno che passa un po' in sordina: il trio di Rocky beach, infatti, non sembra attualmente godere di buona salute... fuorchè in Germania! Quel che segue è un aggiornamento sulla storia del mio tentativo (ora accantonato) di rinverdire le gesta del trio nel nostro paese, e sulla (piuttosto triste) situazione generale dei Tre Investigatori negli USA e in Italia.